Слышите? Где-то в глубине земли что-то ворочается… Что-то огромное, древнее, покрытое нефритовой чешуёй, с усами длиннее водопадов и когтями острее горных пиков.
«Хммммрррррр…» — вибрирует воздух, вода, сами камни дрожат от этого звука, похожего одновременно на раскаты грома и на мурлыканье космического кота.
«Кто осмелился разбудить Великого Лун-вана?» — гремит голос, от которого осыпаются камешки с гор, а птицы срываются с веток. «А… это вы, маленькие искатели приключений? Что ж… Раз уж я проснулся после столетнего сна, покажу вам своё тело длиной шесть тысяч триста километров! Я — Чанцзян, Длинная Река, которую варвары называют Янцзы! Я — золотой дракон Поднебесной империи, я видел, как рождалась и умирала тысяча династий! Готовы ли вы пройти путь от Крыши Мира до моря, через ущелья, где я показываю свой гнев, через долины, где я дарую жизнь? Но предупреждаю — каждый год я забираю тысячи смельчаков, решивших, что они сильнее дракона! Не боитесь? Тогда забирайтесь в лодку — и пусть небеса хранят вас!»
ГЛАВА ПЕРВАЯ: РОЖДЕНИЕ НА КРЫШЕ МИРА
Тибетское нагорье, 5500 метров над уровнем моря
Холод такой, что слёзы замерзают на ресницах, превращаясь в крошечные бриллианты! Воздух разреженный — каждый вдох как глоток ледяного огня, обжигающего лёгкие!
«Смотрите!» — шепчет Янцзы голосом тибетского монаха, тихим и певучим, как мантра. «Это моя колыбель — ледник Гэладаньдун! “Гора с вершиной, как копьё”! Видите, как она пронзает небо?»
Ледник сияет всеми оттенками синего — от нежно-голубого до чернильно-фиолетового! Трещины во льду светятся изумрудным светом, будто там, в глубине, спрятаны сокровища Царя Драконов!
ТРРРРЕСК!
«НАЗАД! БЫСТРО!»
Огромная глыба льда откалывается и падает! БУ-У-УМ! Земля вздрагивает! Ледяная пыль взметается на сто метров, и в ней — радуга, но не обычная, а круглая, как нимб!
«Это ледяное дыхание будит меня каждую весну,» — говорит река. «А теперь — в путь! Но сначала…»
На скале — монастырь! Крошечный, прилепившийся к отвесной стене, как ласточкино гнездо!
«Поклонитесь! Это монахи благословляют наш путь! Без их благословения дракон может разгневаться!»
Звук гонга плывёт над ледниками — БООООМММММ! — такой низкий, что его чувствуешь костями!
Наша лодка — яковая кожа, натянутая на деревянный каркас, лёгкая, как пёрышко, но прочная, как броня — скользит по воде, которая здесь прозрачная, как воздух! Видно каждый камень на дне, каждую рыбку!
«Держитесь! Первые пороги!»
Это не пороги — это водяная лестница! Ступеньки по три метра каждая!
БАМ! Лодка взлетает и шлёпается вниз! БАМ! Ещё раз! БАМ!
«Смотрите налево! Только без резких движений!»
Снежный барс! Призрак гор! Его пятнистая шкура сливается со скалами так идеально, что видны только глаза — два зелёных фонаря!
Он прыгает! Пятнадцать метров одним прыжком! В зубах — горный козёл!
ГЛАВА ВТОРАЯ: СЫЧУАНЬ — ЦАРСТВО ПАНД
Бамбуковые леса и острая кухня
Тепло накатывает, как волна из печи! После ледяного Тибета тридцать градусов тепла кажутся адской жарой!
«Добро пожаловать в Сычуань!» — рокочет река голосом сытого мандарина. «Земля острого перца и ленивых панд! Чувствуете запах?»
О да! Воздух пропитан ароматом имбиря, чеснока и… о боги… сычуаньского перца! От одного запаха язык немеет, а в носу щиплет!
Бамбук! Стена бамбука поднимается на тридцать метров! Стволы толщиной с ногу покачиваются и скрипят: «скрип-скрип-скрип» — как старый парусник!
«Тссс! Смотрите! Но тихо!»
ПАНДА! Она сидит на берегу, держит в лапах бамбуковый ствол и методично его грызёт: «хрум-хрум-хрум». Чёрно-белая, круглая, как мяч, с глазами-пуговками!
Рядом — детёныш! Размером с плюшевую игрушку! Он пытается залезть на маму, падает, кувыркается!
«Не обманывайтесь их милым видом!» — предупреждает река. «Это медведи! Челюсти у них — как гидравлический пресс! Бамбук толщиной с руку перекусывают, как морковку!»
ВСПЛЕСК!
«ЧТО ЭТО?!»
Из воды высовывается… МОРДА размером с чемодан! Усы, как щётки! Глазки-бусинки!
«КИТАЙСКАЯ ГИГАНТСКАЯ САЛАМАНДРА!» — выдыхает река с восторгом. «Два метра живого ископаемого! Двести миллионов лет без изменений! Она помнит динозавров!»
Саламандра открывает пасть — розовую, беззубую, но способную проглотить утку целиком! — хватает проплывающую рыбу и исчезает в глубине!
ГЛАВА ТРЕТЬЯ: ВРАТА АДА — ПЕРВОЕ УЩЕЛЬЕ
Цюйтан, самое короткое и самое страшное
Горы смыкаются! Слева — Красная стена, справа — Белая соляная гора! Между ними — щель шириной сто пятьдесят метров!
«ЦЮЙТАН!» — ревёт река голосом разъярённого дракона. «Врата Ада! Восемь километров ужаса! Здесь я сжат, как в тисках! Здесь моя скорость — семь метров в секунду! Здесь глубина — сто семьдесят метров! ДЕРЖИТЕСЬ!»
Вода не течёт — она МЧИТСЯ! Лодку засасывает в ущелье, как пылесос засасывает пылинку!
Грохот такой, что не слышно собственного крика! Стены ущелья отражают звук, усиливают его, превращают в рёв тысячи драконов!
«СМОТРИТЕ ВВЕРХ! НО НЕ ДОЛГО!»
На отвесных скалах, на высоте ста метров — ГРОБЫ! Висячие гробы! Деревянные ящики, прибитые к скалам!
«Люди Ба хоронили так мёртвых две тысячи лет назад! Чем выше гроб — тем ближе к небу! Никто не знает, как они забирались туда!»
ВОДОВОРОТ!
Яма в воде! Воронка диаметром десять метров! Лодку крутит, засасывает!
«НАЛЕВО! ГРЕБИТЕ НАЛЕВО! СЕЙЧАС! ЕЩЁ! ЕЩЁ!»
Вырвались! Но тут же — КАМЕНЬ! Подводный клык дракона!
СКРРРРР! Днище скребёт! Лодка накреняется!
«Туман! Проклятье!»
Белая стена тумана накрывает ущелье! Видимость — два метра! Мы несёмся вслепую со скоростью поезда!
«По звуку! Слушайте воду! Рёв слева — камни! Направо!»
ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ: У-СЯ — УЩЕЛЬЕ ВЕДЬМ
Сорок четыре километра извилистого кошмара
Туман рассеивается, но то, что мы видим, ещё страшнее! Ущелье извивается, как змея! Двенадцать поворотов под прямым углом!
«У-ся! Ущелье Ведьм!» — стонет река голосом, полным боли. «Здесь я бьюсь о скалы, как птица о прутья клетки! Смотрите — Пик Богини!»
Скала в форме девушки, смотрящей вдаль! По легенде, она ждёт возлюбленного три тысячи лет!
«ОБЕЗЬЯНЫ!»
Сотни золотистых обезьян на скалах! Они визжат, кидаются камнями!
БАМ! Камень попадает в лодку!
«Это лангуры! Они защищают территорию! Не показывайте зубы — это угроза!»
Солнце пробивается сквозь туман, и ущелье ВСПЫХИВАЕТ! Красные скалы горят, как угли! Зелёные деревья сияют, как изумруды! Вода искрится миллионом бриллиантов!
«Красиво? Это ловушка! КАМНЕПАД!»
Сверху сыплются камни! Сначала мелкие, как горох, потом крупные, как яблоки!
«ПОД НАВЕС! Там, справа!»
Прячемся под каменным козырьком! БУМ! БУМ! БУМ! Камни бьют по скале над головой!
Валун размером с машину пролетает в метре от нас и падает в воду! ВСПЛЕСК! Волна накрывает лодку!
ГЛАВА ПЯТАЯ: СИЛИН — УЩЕЛЬЕ БЫКОВ
Последнее и самое длинное испытание
Семьдесят шесть километров! Ущелье расширяется, но это не облегчение — это новая опасность!
«Силин-ся!» — выдыхает река усталым голосом старого вола. «Здесь я делаю передышку перед последним рывком. Но не расслабляйтесь!»
Вода здесь зелёная, как нефрит! Глубина — двести метров! На дне — затонувшие джонки, целое кладбище кораблей!
«За тысячи лет я съел столько лодок, что мог бы построить из них мост до луны!»
ПЛЮХ! Что-то розовое мелькнуло в воде!
«БАЙЦЗИ! Мой последний дельфин!»
Китайский речной дельфин! Почти слепой, с длинным узким носом! Их осталось меньше десяти во всей реке!
«Может, это последний… Люди убили всех остальных…» — река плачет, и начинается дождь.
Ливень обрушивается стеной! Вода поднимается НА ГЛАЗАХ! Метр! Два! Пять!
«Внезапное наводнение! Это снег тает в горах! Держитесь за скалы!»
Течение усиливается! Мимо проносятся деревья, вырванные с корнем! Мёртвая корова! Чей-то дом!
ГЛАВА ШЕСТАЯ: ПЛОТИНА “ТРИ УЩЕЛЬЯ”
Величайшая стена, построенная человеком
И вдруг — СТЕНА! Бетонная стена высотой сто восемьдесят пять метров! Длиной два километра!
«Люди остановили дракона!» — в голосе реки удивление и гнев. «Самая большая плотина в мире! Тридцать девять триллионов литров воды за этой стеной!»
Мы проходим через шлюз — стальные ворота толщиной с дом! Пять ступеней! На каждой лодка опускается на двадцать метров!
«Знаете, что под водой? Тринадцать городов! Сто сорок посёлков! Миллион триста тысяч человек переселили! Их дома на дне моего водохранилища!»
Вода в водохранилище мутная, неподвижная, мёртвая. Иногда из глубины всплывают вещи — стул, дверь, детская игрушка…
ГЛАВА СЕДЬМАЯ: РАВНИНЫ И ШАНХАЙ
Где дракон встречает XXI век
Река растекается вширь — пять километров золотой воды! Рисовые поля до горизонта! Крестьяне в конических шляпах сажают рис, стоя по колено в воде!
«Я кормлю четыреста миллионов человек!» — гордится река голосом древнего крестьянина. «Треть Китая живёт моей водой!»
И вот — ШАНХАЙ! Небоскрёбы, как бамбуковый лес из стекла и стали! Башня “Восточная жемчужина” — как дракон, держащий во рту жемчужины!
«Мой последний город!» — вздыхает река. «Двадцать пять миллионов человек! Когда я родился, здесь были только рыбацкие хижины!»
Порт! Тысячи кораблей! Контейнеровозы размером с квартал!
Река становится жёлто-коричневой — это ил, четыреста миллионов тонн в год!
ЭПИЛОГ: ВСТРЕЧА С МОРЕМ
Восточно-Китайское море! Граница между жёлтой речной и синей морской водой — как мазок кистью каллиграфа!
«Шесть тысяч триста километров!» — гремит Янцзы всеми голосами — и шёпотом тибетского ледника, и рёвом ущелий, и вздохом равнин. «От Крыши Мира до моря! Вы проплыли по спине дракона и выжили! Вы видели панд и саламандр, висячие гробы и затонувшие города!»
Солнце садится, окрашивая воду в цвет расплавленного золота — металла драконов!
«Я — Чанцзян, Длинная река! Я — артерия Поднебесной! Я старше вашей истории и буду течь, когда последний человек уйдёт! Запомните дракона, но не будите его без нужды! Цзай цзянь! Прощайте!»
Последняя волна — в форме драконьей головы — выносит нас в море. Путешествие окончено.
КОНЕЦ
P.S. от Янцзы: «Маленькие храбрецы! Если придёте снова — помните: драконы не прощают неуважения! Поклонитесь моим водам, не мусорьте, не шумите в ущельях. И может быть — только может быть — я покажу вам последнего белого дельфина байцзи… если он ещё жив. Ваш вечный дракон Лун-ван!» 🐉